<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Baosheng&#039;s Weblog</title>
	<atom:link href="http://baosheng.me/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://baosheng.me</link>
	<description>Baby,you are everything of my life.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Aug 2010 13:35:53 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>[英剧]《新福尔摩斯》第一季完结 第3集字幕</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=262</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=262#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 13:35:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[English learning]]></category>
		<category><![CDATA[Sherlock S01E03]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=262</guid>
		<description><![CDATA[和我从头说下事情经过吧
Just tell me what happened from the beginning.
我们去了一间酒吧
We had been to a bar,

很棒  我和那边的一个女招待聊得火热
nice place, and, I got chatting with one of the waitresses,
凯伦就不高兴鸟[口音太重] 所以我们回了旅店
and Karen weren&#8217;t happy with that, so.when we get back to the hotel,
之后便吵了起来
we end up having a bit of a dingdong.
她总是数落我  说我不系真男人
She&#8217;s always getting at me, saying I weren&#8217;t a real [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=262</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[英剧]《新福尔摩斯》第一季第2集字幕</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=260</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=260#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 12:55:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[English learning]]></category>
		<category><![CDATA[Sherlock S01E02]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=260</guid>
		<description><![CDATA[本字幕源自人人影视.
手艺精湛的匠人都说
The great artisans say the more the teapot is used

茶壶是愈用愈美之物
the more beautiful it becomes.
壶身常年浸润在溢出的茶水中
The pot is seasoned by repeatedly pouring tea over the surface.
久而久之挂在壶身的茶锈形成唯美的光感
The deposit left on the clay creates this beautiful patina over time.
有些茶壶在400年前就用茶水来抛光了
Some pots, the clay has been burnished by tea made over 400 years ago.
博物馆将在10分钟后闭馆
This museum will be closing in 10 minutes.
400年的古董他们也让你来泡茶
400 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=260</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>等</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=258</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=258#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 13:58:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=258</guid>
		<description><![CDATA[今天大发爱心，骑自行车提前去老婆公司等他下班，路灯很昏黄，在门口听载人电单车师傅们海阔天空。很少有这样心灵清静的时刻，更新下博客证明我的存在。Posted by cellphone at 08-20 21:40
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=258</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[英剧]《新福尔摩斯》第一季第一集字幕</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=246</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=246#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 12:21:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[English learning]]></category>
		<category><![CDATA[Sherlock S01E01]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=246</guid>
		<description><![CDATA[

中文片名: 新福尔摩斯 第一季
英文片名: Sherlock （2010）
剧集分类: 破案
影片类型: 英剧
上影时间: 2010
导　演:
主　演:
对白语言: 英语 
介绍:
【类型】：剧情/罪案 【影片长度】：90 Minutes/集 【集数】：3集 【字幕】：人人影视原创双语字幕 《新福尔摩斯》由英国BBC一台在2010年7月25日首播，本季共三集。故事取材于柯南道尔的著名小说《福尔摩斯》。 柯南道尔的名著《福尔摩斯》被英国BBC一台披上了华丽的现代外衣。21世纪的大侦探夏洛克·福尔摩斯依然敏锐、机警、犀利；却多了几分帅气和时尚。虽然依旧住在贝克街221B号，却用上了手机、电脑、GPS等现代通讯手段。而他最忠实的搭档约翰·华生医生这次是从阿富汗的战场归来。他与福尔摩斯初次相识依然像书中描绘得那样富于戏剧色彩。新版迷你剧将小说中的主要人物在三集中分别安排出场，故事脉络虽与原著相差无几，却以现代的手法演绎。案子也是大家耳熟能详的几件，而题目和细节之处却经过编剧精心的改良，熟悉之中又有几分新意。 迷你剧的三集故事演绎三段精典悬案，一周一集。虽短小，却精悍。
第一季第一集字幕 源自人人影视.
你的博客写得怎么样了
How&#8217;s your blog going?
约翰·H·华生医生的博客
很好  真的
Yeah, good, very good.
你一个字都没写吧
You haven&#8217;t written a word, have you?
你就写了&#8221;依然存在信任危机&#8221;
You just wrote &#8220;still has trust issues&#8221;.
我给你的东西你拿反了
And you read my writing upside down.
明白我的意思吗
You see what I mean?
约翰  你是个军人
John, you&#8217;re a soldier
你需要一段时间才能适应正常生活
and it&#8217;s going to take you [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=246</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>我的碎碎念(8.3-8.13)</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=242</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=242#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 11:44:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[digu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=242</guid>
		<description><![CDATA[
又长痘痘了,难道我还青春?&#160;2010-08-03 21:24:18

一看,整个七月没嘀咕一下,对不起&#8221;嘀咕&#8221;了.&#160;2010-08-03 21:25:34

8月8,发发发,发笑发财发光发热发奋发达&#160;2010-08-07 16:23:27

邮箱天天爆,烦.&#160;2010-08-13 11:37:53

上帝现在喜欢玩泥石流,不喜欢地震了!&#160;2010-08-13 11:39:47
我的嘀咕主页：http://digu.com/fanb查看详细内容(文章通过打嘀发送)
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=242</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>入手一台ThinkPad SL300.</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=238</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=238#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 08:51:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[thinkpad sl300]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=238</guid>
		<description><![CDATA[本来没有希望的,后来接手别人的电话抢购到1台公司内部测试机,2.3K RMB,下午去领机,听他们说只做过一次测试,机子上手真感觉比较新,只是表面有划痕,系统都是全新未解包,带指纹仪,感觉很不错,一个字,值.

]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=238</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>长颈鹿但丁经典网络语录漫画(二)</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=237</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=237#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 03:40:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[长颈鹿但丁]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=237</guid>
		<description><![CDATA[            

            
            
            
       [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=237</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>长颈鹿但丁经典网络语录漫画(一)</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=236</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=236#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 03:36:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[长颈鹿但丁]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=236</guid>
		<description><![CDATA[            

            
            
            
       [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=236</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>小宝视频.</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=233</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=233#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 06:51:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[小宝]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=233</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=233</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>我的嘀咕(2010.06.05-06.21)</title>
		<link>http://baosheng.me/?p=227</link>
		<comments>http://baosheng.me/?p=227#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 18:25:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Baosheng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[digu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://baosheng.me/?p=227</guid>
		<description><![CDATA[
似乎要感冒 2010-06-11 13:26:07
高处不胜热！ 2010-06-17 21:02:34
楼下女球迷的尖叫声盖过男生. 2010-06-17 21:06:01
明天过完又到了周末. 2010-06-17 21:08:11
小宝昨天在家把小手摔断了，真让人担心。 2010-06-20 15:24:56
打算最近回老家一趟! 2010-06-20 21:34:44
我的嘀咕主页：http://www.digu.com/fanb
查看详细内容(文章通过打嘀发送)
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://baosheng.me/?feed=rss2&amp;p=227</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
